terça-feira, junho 12, 2007

Casa para Morar





Dia-a-dia para um lar,
Querem-na morar!
É um colar, é um dar-se em par.


II


Dia-a-dia para amar,
Desejam-se enamorar.
É um tear, doce enlear.


Foto por LiSchulman.

2 comentários:

Cláudia disse...

Nesse haikai, a contagem da métrica, na segunda frase, é uma questão de vida ou morte para a inclusão expressa ou implícita do sujeito eles - 'composto', se quisermos concordância ideológica!

Se entoarmos Que-rem-na-mo..., o eles se torna imprescindível. Se a sonoridade pedir a leitura que-rem-na-mo-rar, deixemos os sujeitos implícitos, no gozo pleno do anonimato.

Quando vc estiver lendo esse haikai, saberá por qual rima optei.

Cláudia disse...

Na via expressa da veia,
Veio outra métrica.

E-les-que-rem-na...morar! Nessa nova rima, o desejo de querer nela morar cede ao desejo de querer namorar. Brincar com palavras, enfim, é o que me torna essa eterna enamorada! :))

1ª versão: Querem-na morar
2ª versão: Eles querem-na morar
3ª versão: Eles querem namorar.

Observe que na segunda e terceira versões, para contar-se cinco sílabas, se faz necessária uma mudança de entonação quando se lê o eles. A segunda versão requer um eles de um sopro só, feito monossílabo, enquanto a terceira pede um eles pausado, para rimar com aquele eterno namorar, que vive sem pressa alguma!

Junho 12, 2007